Olá
Galera!!! Tudo Bem! Como vão vocês!? Espero que tudo bem!
Vamos com
mais uma entrevista!? Guilherme Costa marca presença no Guitar Tech, trazendo
detalhes sobre sua carreira, seus lançamentos e muitos outros detalhes!
Confiram!
Hey There!! How are
you guys!? Hope everything ok!
Let’s go with a new interview!? Guilherme
Costa on Guitar Tech talking about his musical career, about his releasing and
more details! Check it out guys!!!
Conte um pouco sobre seu início na música.
Quais os primeiros desafios que teve que enfrentar?
Eu comecei a aprender os primeiros acordes do violão aos 14
anos, depois comecei a fazer aula de guitarra aos 15. Um desafio que precisei
enfrentar no início foi a aceitação da família quanto á minha opção de seguir a
carreira musical como profissão, sempre me diziam coisas como: “Você pode ser
músico sim, mas antes precisa ter uma profissão”. Mas hoje felizmente a visão
deles mudou e hoje me dão bastante apoio. No início dos estudos eu também
sempre tentava montar uma banda com amigos e fazer shows, mas na época não foi
possível nos apresentar, pois sempre faltava um integrante para completarmos o
time e consequentemente a banda acabou. Então depois fui tentando me unir a
outras bandas, mas elas não conseguiam se apresentar em eventos, e em 2012 fui
chamado para a banda Seawalker e aí consegui realizar meu primeiro show. Sendo
assim eu vejo que conseguir minha primeira experiência com shows também foi um
grande desafio na minha carreira.
First of all, tell us a little bit about your
beginning, What about the challenges? And who are your first influences?
I
start learning the first chords in a acoustic guitar around 14, after that one
year later I start to learn guitar. One challenge that I had to deal that time
was the acceptance of my family in fact that I choose music as I profession!
They always said me “You can be a musician, but before you need a profession!”.
But nowadays things change a lot and they support me as well. In my beginning
in music I always tried to find some colleagues and make a band, but we always
have some problem to find every member, and the band is over! I tried to find
other bands to join in but they can’t find some dates for concerts. In 2012 I
joined in one band called Seawalwer I by that moment I can make my first
concert. Was a big
challenge in my career!
Você também atua como professor de música
na cidade de BH. Comente um pouco sobre essa função e como isso ajuda a
aprimorar os conhecimentos.
Ser
professor de música tem sido uma experiência grandiosa pra mim, já trabalhei
com diversas faixas etárias e ensinando vários estilos musicais para os alunos.
Atualmente eu tenho vários alunos com vários gostos musicais diferentes, uns
gostam de MPB, outros de Heavy Metal, Blues, Folk e etc... Isso tem sido um
aprendizado muito bom pra mim, pois eu pude vivenciar vários estilos e
estudando os mesmos aprimorei muito meus conhecimentos rítmicos e de harmonia,
e esses conhecimentos pude também usar a favor do Heavy Metal que é meu estilo
favorito e que mais vivencio.
You
also work as a music teacher in BH City. Tell us a little bit about this
function and how it helps you develop your knowledge?
Being
a guitar teacher has been a great experience for me. I’ve been working with different
ages teaching several music styles. And it’s been a learning for me cause I
could developed a lot of techniques and different rhythmic and harmonies. And
this new knowledge I could use in everything that I play.
Quais foram as principais influencias que o
motivou a escolher a música como profissão?
O
guitarrista que me levou de fato a querer levar a música como profissão foi
Tony Iommi, quando ouvi Black Sabbath pela primeira vez eu pensei comigo mesmo:
“Caramba! Preciso aprender a tocar isso!” Desde então fui pegando também outros
guitarristas como influência nos estudos como Glenn Tipton e Synyster Gates e
minha motivação a levar música como profissão só crescia.
Witch
was the main influences that drive you choose music as a profession?
The
guitar player that drive me to choose music as a profession was Tony Iommi!
When I listened to Black Sabbath for the first time I though: “Well! I need
learn this!” After that I start to know some others guitarists like Glenn
Tipton and Synyster Gates and my motivations in be a professional musician was
more and more strong!
Recentemente você lançou um EP intitulado
“The King’s Last Spreech”, que está disponível em várias plataformas digitais,
como foi desenvolver esse material e como você analisa o futuro do mercado
autoral na música?
Eu compus as
três músicas e gravei em Petrópolis/RJ com os produtores Gus Monsanto e Celo
Oliveira. Fiquei muito satisfeito com o resultado e quando for gravar meu
próximo material pretendo fazer com eles novamente. Depois que gravei o
material fiz o lançamento com o selo Dunna Records e que inclusive está fazendo
um excelente trabalho na divulgação e na promoção do disco. Sobre o futuro do
mercado autoral, eu vejo que para uma banda ou artista conseguir espaço, ele
precisará ter uma preocupação muito maior com o marketing do seu material,
principalmente porque o número de artistas e bandas a serem lançados no mercado
será muito maior daqui alguns anos, e algo que vejo também é que nem todos os
artistas dão atenção para esse quesito e se a prioridade continuar sendo apenas
a execução das músicas e a criação de novas composições será cada vez mais
difícil se lançar no mercado.
Recently
you've released an EP titled "The Last Spreech of the King," which is
available on various digital platforms, how this material has been developed
and how do you analyze the future of the authorial music market?
I
wrote three songs and recorded it in Petrópolis with the producers Gus Monsanto
and Celo Oliveira. I was very impressed with the results, and then when I’ll
record my next work I want to make it with then again! After recorded The King’s
last Spreech I released it by Dunna Records that is doing a great work in the
promotions of this work. About the future from authorial business I see that
for one band or an artist find your place in music scenes will need be atented
with the marketing, because the number of new bands and artists will be so much
bigger than now! And other thing that I can see a lot of artists and bands
forget about the marketing and business in music, and with the only though was
doing and record the songs will be each time harder to be in music market.
Aproveitando o assunto comente um pouco
como foi o workshop de lançamento do seu EP?
Pra mim foi
uma experiência única e posso dizer que superou minhas expectativas! O público
esteve presente em peso no dia, consegui vender bastantes cópias do EP, e
estiveram no workshop também os membros do Minas Squad caracterizados de
personagens do Star Wars animando toda a galera e dando uma força na entrega
dos brindes que foram sorteados no evento para os que fizeram doações para a
campanha do agasalho. Inclusive aproveitei para fazer o lançamento do
videoclipe da minha música “Come on and Play” no workshop e foi muito bem
recepcionado pelo público presente.
Taking
advantage of this subject, comment about the releasing workshop of your EP?
Was
a great experience and I can say that exceeded my expectations! There were a
lot of people there and I could sell many of my EP copies! In that date was
present to the Minas Squad members featured dresses in Star Wars characters
entertaining the audience and helping me deliver the gifts. I took that time to
release my videoclip “Come on and Play” that was well accepted by the public.
Há planos para um lançamento de um “full
album”? Pretende se concentrar apenas em músicas instrumentais ou há a
pretensão de lançar algo com voz?
Sim,
pretendo em breve lançar um Full Album com 8 músicas, meu foco serão as músicas
instrumentais, mas pretendo lançar uma ou duas faixas cantadas no CD e chamar
cantores para fazerem participações nessas músicas.
Are
any plans for a full album release? Do you want to focus only on instrumental
music or do you intend to put something with voice?
Yes!
I pretend to release a full album with eight songs! I like to work with
instrumental songs, but for this work will be one or two sung songs!
Juntamente com o EP você também lançou um
videoclipe “Come on and Play!” Como foi escolher essa música para o clipe e
como foi o processo de produção desse vídeo?
Eu tive a
intenção de fazer um videoclipe com elementos da cultura geek que é algo que
desde sempre me identifiquei bastante. “Come on and Play” foi escolhida, pois é
a mais pesada e longa do disco e achamos que seria a que melhor combinaria com
as cenas que iríamos colocar. O clipe foi produzido por Ricardo Assis da
BigBoss Produções, nós tiramos um dia para gravar minhas cenas e depois tiramos
outro dia para gravar os takes dos atores. Foi bolado um roteiro em que o
protagonista seria um samurai que no decorrer do clipe pratica suas habilidades
marciais e no final necessita enfrentar um ninja antagonista. O samurai sempre
se mostra focado e determinado em seus objetivos e isso foi algo que nós
quisemos passar no clipe como uma mensagem de que todos precisamos de
determinação e garra para alcançar nossos sonhos.
With
the EP you also released a video clip entitled "Come on and Play!" How
did you choose this song and how was the production process for this video?
I
had the intention to make a video clip with some elements from “geek culture”
cause is something that I Always liked. “Come on and Play” was the chosen one,
because is the heaviest and longer song from the EP, and we think that will be
the best song to combine with the scenes that we would like to use on it! This video
clip was produced by Ricardo Assis, from Big Boss Produções, we take one day to
record my scenes and other day for the actor’s scenes! It was written a script
that the protagonist would be a samurai who in the course of the clip practiced
his martial skills and in the end he needs to face an antagonist ninja. The
samurai always shows himself focused and determined on his goals and this was
something that we wanted to pass on the clip as a message that we all need
determination and to achieve our dreams.
Para finalizar gostaríamos de agradecer
pela entrevista e pedir que deixe uma mensagem aos seus fãs e leitores do blog!
Obrigado!
Primeiramente
gostaria de agradecer também pela oportunidade de estar dando essa entrevista a
vocês, e gostaria de dizer aos fãs que estou realmente muito feliz de ter todos
vocês me apoiando e espero sempre poder lançar novas composições para vocês e
em breve terão mais Workshops e shows vindo por aí! Pra quem ainda não conhece
meu trabalho recomendo que acessem pelo Spotify meu EP “The King’s Last Speech”
e espero que vocês gostem! Curtam minha página no Facebook e sigam-me no
Instagram para acompanhar as novidades! Valeu!
To finish, we would like to thank you so much
for this interview! And ask you to give a short message for your fans and Guitar
Tech´s readers.
First
of all I would like to thanks this opportunity, and say for the fans that I am
really happy to have all of you supporting me and I hope to always be able to
release new compositions for you and soon we will have more Workshops and
concerts coming around! For those who don’t know my work I recommend that you
access Spotify's EP "The King's Last Speech" and I hope you like it!
Enjoy my Facebook page and follow me on Instagram to keep up with the news! Thanks!
Facebook: facebook.com/guilhermecostaguitar
Instagram: @guilhermecostagt
Nenhum comentário:
Postar um comentário